Share on Pinterest
Experts say crowded beaches like this one in Barcelona are part of the reason Spain is experiencing an increase in COVID-19 cases. Getty Images
  • 当小李子上台领取奖杯时,制片人哈维韦恩斯坦兴奋地拍拍他的背,全场观众起立为他喝彩。
  • 他补充称,在美国,在ETF兴起之际,市场上有很多注册投资顾问,他们有动力为客户选用成本较低的产品。
    However, respondents also noted that social media has caused them to read fewer books, suffer from worse eyesight, sleep less and maintain less privacy, among other concerns.
  • Mr. Wang, the WeChat user in Beijing, said he was an avid QQ user 11 years ago but stopped using the instant messaging service because 'it didn't look very professional.' But after downloading WeChat on his smartphone he found 'most of my colleagues and friends are on it, and everyone communicates through voicemails now.'
    《屈服》原本打算用作片头曲,后来出于种种考虑作为片尾曲。这首歌曲总体来说温柔清新,但是管乐部分却大气磅礴。这是007系列电影主题曲中最出色的曲子之一,但并不是官方主题曲。它甚至比《明日帝国》最终选定的官方主题曲好听得多。
    While not a low rating when compared to the other four dramas, it was still criticized by many audience members.

All data and statistics are based on publicly available data at the time of publication. Some information may be out of date.

After one of the most intense lockdowns, Spain is now experiencing one of the most intense surges in COVID-19 cases.

2.纳米比亚

一份新发布的研究表明,2014年,全球药品支出将超过万亿美元,治疗丙型肝炎和癌症的创新药品为高价药。截至2018年,预计药品支出费用将再提高三成。
In a televised debate on Monday night, Mr Wilders called on the Netherlands to expel the Turkish ambassador.

Now, the country’s current resurgence could portend similar upticks elsewhere in Europe.

11. 另外26部我喜爱的影片——为什么不呢?其中很多影片本可以跻身我的十佳之列的。《迷失1971》(’71)、《艾米》(Amy)、《失常》(Anomalisa)、《骇客交锋》(Blackhat)、《芝拉克》(Chi-Raq)、《机械姬》(Ex Machina)、《实验者》(Experimenter)、《诉讼》(Gett: The Trial of Viviane Amsalem)、《恐龙当家》(The Good Dinosaur)、《伟人》(The Great Man)、《头脑特工队》(Inside Out)、《奋斗的乔伊》(Joy)、《洛杉矶消逝的风景》(Lost Landscapes of Los Angeles)、《魔力麦克2》(Magic Mike XXL)、《办公室》(Office)、《结果》(Results)、《荒野猎人》(The Revenant)、《西默简介》(Seymour: An Introduction)、《小羊肖恩》(Shaun the Sheep Movie)、《女间谍》(Spy)、《冲出康普顿》(Straight Outta Compton)、《橘色》(Tangerine)、《廷巴克图》(Timbuktu)、《生活残骸》(Trainwreck)、《白色上帝》(White God)及《狼群》(The Wolfpack)。
其他入围者分别是:《失去信号:黑莓离奇崛起与惊人陨落背后不为人知的故事》(Losing the Signal: The Untold Story Behind the Extraordinary Rise and Spectacular Fall of Blackberry),作者杰基麦克尼什(Jacquie Mcnish)和肖恩缠尔科夫(Sean Silcoff)回顾了黑莓是怎样偏离了航向;《数字黄金:比特币背后不为人知的故事》(Digital Gold: The Untold Story of Bitcoin),作者纳塔涅尔波佩尔(Nathaniel Popper)审视了虚拟货币比特币的崛起;《音乐如何变免费:一整代人犯下同样罪行的后果》(How Music Got Free: What Happens When an Entire Generation Commits the Same Crime?),作者斯蒂芬威特(Stephen Witt)介绍了盗版和对等网络共享(P2P)扰乱唱片业的历史;《做不完的事:女人、男人、工作、家庭》(Un滻椀猀栀攀搀 Business: Women Men Work Family),作者安妮-玛丽斯劳特(Anne-Marie Slaughter)在书中讨论了实现性别平衡面临的挑战,以及《行为不端:解读行为经济学》(Misbehaving: The Making of Behavioural Economics),作者理查德泰勒(Richard Thaler)追踪了行为经济学的发展。
联系方式:Debbie McNally, Lakes Sotheby’s International Realty, (612) 388-1790; debbiemcnally.com
1) I make contact easily when I meet people 0 1 2 3 4

舞厅上面有一个可以旋转,发出五颜六色的光的球-ballroom
But Mr Stevenson said “this might reflect that the US is being bolder than the EU in protecting domestic steel producers”.
仪征博物馆的工作人员告诉每日邮报电子报,这件青铜器是在西汉(公元前206年–公元8年)贵族墓中发现的。

Drones and police roadblocks were reportedly used to enforce the measures.

Those measures expired at the end of June. In the next 3 weeks, the rate of infection tripled.

On Aug. 21, new confirmed COVID-19 cases neared 10,000 per day.

In the week and a half since, new cases have declined a bit from that peak, but before the uptick began in early July, that figure had been 500 cases or lower for about 2 months.

A rapid reopening, especially in terms of nightlife and family gatherings, has been cited as partly to blame.

2017年我国继续同步提高企业和机关事业单位退休人员的基本养老金水平,惠及1亿多人。
我可能会说:“我解雇你是因为你工作不达标。”实际上,我并不会说是因为你实在让人受不了,每次和人沟通都会得罪人。

“In both countries, we have also seen a sharp decrease in the average age of those infected, from 60 to 37 years in Spain, and about the same in the U.S., and almost half of those who test positive are asymptomatic in both countries,” said Amira Roess, PhD, MPH, a professor of global health and epidemiology at George Mason University in Virginia.

2. Worldwide Murders

更多精彩内容请关注微信公众号、新浪微博:篮球英文堂

你一直感到压力很大
政治也对气候的认知有所影响,超过3/4的民主党人和六成独立派人士认为在过去几年中气候越来越极端,而不到半数共和党人认同这种转变。

Yunge from the Desert is based on an online novel with the same title by Tong Hua. It is about love triangle of a girl named Yunge, a nobleman, and the emperor in the Han (206BC-220AD). Nearly premiering in the same month as Nirvana in Fire, Yunge was much outflanked by the latter. It was criticized for its poor knowledge of history. To some audiences, charming Angela Baby herself became the only appeal of the adaptation.
你如何知道你需要喝水了?这有一系列的诱因:嘴唇发干、头晕、头痛、尿量低和口渴。然而,这种智能瓶能在你的身体意识到缺水前就提醒你。
['mu:vm?nt]
该项目在毕业3年后的职业晋升方面排名第二。Tiemba项目的毕业生数量迄今只有约250人,使他们成为一个精英团体。

“It’s easy to say younger people are more likely to have a milder disease, not be hospitalized, and that’s true, but they’re not immune,” noted Melissa McPheeters, PhD, MPH, a health policy research professor and co-director of the Center for Improving the Public’s Health through Informatics at Vanderbilt University Medical Center in Tennessee.

单词conservative 联想记忆:
PRICE PER SQUARE FOOT: $395

This quiet, intense Israeli film unfolds like a psychological thriller. A poetry-loving teacher discovers that one of her young pupils is a literary prodigy, and takes increasingly extreme measures to protect his gift from an indifferent world. As the story unfolds, it becomes clear that Mr. Lapid is engaged in a stealthy, ferocious critique of a society that has sacrificed its spiritual values and its cultural inheritance on the altar of power and materialism.
然而,007系列电影主题曲却并没有人们想象的那么历史悠久。第一部《诺博士》和第二部《俄罗斯之恋》没有开场曲,而是安排了管弦乐。《诺博士》甚至插入了《三只瞎老鼠》的怪异演奏。随后,《女王密使》才开始有了开场曲,并且在影片的中间和结尾插入了主题曲。

3)告诉我更多吧:这句话的潜台词:“洗耳恭听。”这是开启话匣子的终极法宝!当你向对方敞开心扉、表达好奇的时候,对方一定会做出善意的回应。而且,谁不喜欢听好听的呢?如果你真的对对方所说的话感兴趣,或许你就能促成一次富有成效的交流。
根据世界黄金协会(World Gold Council)的数据,自2008年以来全球黄金供应每年都增长,这一增长在去年陷入停滞。作为世界最大的黄金生产国,去年中国的黄金供应创纪录地下降9%,这是自1980年来中国的黄金产出第二次下降。
拥抱世界

How the longer maternity leave policy is implemented is up to local governments to decide. Specific and legally-binding measures should be worked out at the national level to ensure the policy is carried out and properly enforced to ensure that women are not discriminated against by employers obsessed with minimizing their labor costs.

10)你是对的:倘若你想引起别人的注意,径自告诉他,他是对的。一旦你交出交谈中的优势地位,对方就更容易接受这一事实:正确的规划或情绪并不总能够战胜我们每天都要面对的荒谬事儿或者种种限制。

benefit
格温o史蒂芬尼的广告在好几个应用上同时推出,其中就有总部位于硅谷的短信应用Tango。Tango主要通过用户收件箱里的广告赚钱,但它已采用了Swyft的平台,该公司广告和平台副总裁理查德o拉百特表示,这类广告非常契合人们使用Tango的方式。一年前,Tango决定不再卖贴纸了,因为向用户要钱总会带来很多摩擦。拉百特称:“在人们沟通过程中放上一道‘留下买路钱’的大门绝不是我们希望带给用户的体验。”所以,就由Swyft来提供这种广告吧。
“我非常激动,皮草被禁止参加伦敦时装周是个巨大的进步!” 费斯回应道。
Emissions have been falling gradually in recent years in most of the developed countries, in part because of economic weakness but also because of strengthening climate policies. Emissions in the 28-nation European Union fell 1.8 percent in 2013, despite increases in coal consumption in a few countries, including Germany and Poland. Emissions decreased sharply in Britain, Italy and Spain.

请做好准备随时当他的救世主。
n. 美德,德行,优点,贞操
珍妮弗?劳伦斯曾于去年凭藉《乌云背后的幸福线》(Silver Linings Playbook)获得金球奖,而今年再度登台领奖的她表示,获奖感言还是让她倍感紧张。

That scenario may not be unfamiliar to Americans, who have seen their president dismiss the severity of the pandemic and say he takes no “responsibility at all” for the response.

Some states imposed strict restrictions early. Others imposed them later on and rolled them back earlier than experts said was safe, leading to a resurgence in the United States.

v. 拥抱,包含,包围,接受,信奉

据张晓光表示,怀旧部分将包括出自上海文华电影制作工作室的电影,该公司成立于1946年、引领了中国文艺电影的新时代,将会让观众“一睹中国的电影文化和历史”。
No one in Detroit has forgotten the snowstorm of 1999, when airplanes were mired for hours on the tarmac at Detroit Metropolitan International Airport. Likewise, US Airways encountered its own holiday mishap in 2004-05, when more than 72, 000 bags were lost or damaged.
Tencent said in an email it has no current plans to find a profitable model for WeChat. An Internet conglomerate, Tencent is China's largest listed Internet company with a market capitalization of roughly $65 billion and has strong revenue streams from gaming, virtual products and advertising on other platforms.
一份新发布的研究表明,2014年,全球药品支出将超过万亿美元,治疗丙型肝炎和癌症的创新药品为高价药。截至2018年,预计药品支出费用将再提高三成。

Classic cars:Prices plummet as an enormous supply of post-war classics, hidden away on an off-shore island, becomes available for the first time in 50 years. Collectors are especially eager to find Packards, Studebakers, Hudsons, Nashes, Kaisers, and Henry J’s. More’s the surprise because all of the cars are in running condition and are used as daily drivers.
“一个12岁的小男孩可不想在自己事业刚刚开始的时候就背负10万欧元的账单。”
在攻读EMBA课程之初,男女学员的简单情况基本类似。

埃米?珀勒(Amy Poehler)狂吻博诺(Bono),蒂娜?费(Tina Fey)吐槽乔治?克鲁尼(George Clooney)只爱年轻女人,而诡异的是马特?戴蒙(Matt Damon)当晚数次“中枪”。

这些人当中,有些人会借助另一些问题表达他们的忧虑:贸易、犯罪、毒品战争、边境控制、对伊斯兰恐怖主义的恐惧。诚然,这些问题都很重要,也为许多人带来了真切的恐惧,但是它们已经变成一种方式,公众借助这些问题来讨论社会变革对于占多数的白人群体的影响。
此外,华为在2016年最后一季度第一次实现了2位数的全球市场占有率。
The December budget deal was hardly the kind of confidence-boosting agreement Washington has been debating for years. But at least it hit the pause button on the serial brinkmanship that threatened to derail the recovery each of the past three years.

而分子马达将会为医药和能源领域带来巨大的潜力。
adj. 分开的,各自的,

While there’s a mask mandate in Nashville, neighboring Williamson County let their mandate expire earlier this week, she noted.

温斯顿?丘吉尔(加里?奥德曼饰)刚刚上任英国首相,就面临着一个他生命中最关键的抉择:暗流涌动,是与纳粹德国和谈,还是依旧保持坚定立场,为了国家的理想、自由而战斗。

They will also be required for children over age 6 in Spain.

“谁来支付由此产生的成本呢?”纽约合作公寓和共管公寓委员会(Council of New York Cooperatives and Condominiums)的主席马克·J·卢森堡(Marc J. Luxemburg)表示,“这会给许多楼盘带来真真切切的成本。”

But, when the skeletal remains were analyzed, the researchers found that the tombs had been reused multiple times. Some of the tombs contain more than 10 occupants, and the"repeated multiple burials warrant further study," the researcherswrote.
土豆网上有关于这个的记录电影,还有11集中英对照的片子,有兴趣的亲可以找来看看。

中国银行业监管机构的数据显示,去年中国商业银行的净利润总量增长了2.4%。中小银行的利润增长继续加速,而大型银行的利润增长则放慢了。
加拿大城市温哥华依然是北美地区最贵城市,在生活成本指数榜单上名列第21位。
Democracy is at bottom a civilised form of civil war.

其他的欧洲国家生活成本在增长,排名有进步。伦敦上升了5个名次,并且进入前十。
关于“白”的定义总是存在一定程度的不稳定性。美国的爱尔兰与意大利移民,英国的犹太人,都曾一度被排除在白人多数群体之外,如今却因为他们的种族特征,同样被视为白人主流的一部分。与此同时,尽管犹太人也是白皮肤,特朗普的某些支持者们还是会把他们视为外来者,这些人经常在社交网络上散布反犹太的网络米姆。
A lone European telephone bidder paid a top price of 9.1 million for a smaller 1825 version of John Constable’s admired but difficult-to-love 1824 vertical landscape, “The Lock,” that had been in the same British family since 1855.

萎靡不振的不光是那些挑选个股的基金。截止12月1日,对冲基金整体回报严重落后于市场。彭博收集的数据显示,对冲基金平均同比上涨了2%,其回报率也就勉强赶上无风险10年期美国国债的票面利率。2014年将有1000多只基金倒闭,是自2009年以来破产清算最多的一年。
9. Investors brains are so distracted, in denial, they won't get out in time.